top of page
תמונת הירו.png

ארץ כרמים וטעמים 

דרום סרדיניה דרך כרמים, אנשים, אוכל וקצב החיים    הים־תיכוני

דרום סרדיניה -האחרת 

כפרים קטנים, כרמים ושולחנות מקומיים בדרום סרדיניה

 ,יש מקומות שמכירים דרך הנוף 
.ואחרים דרך האנשים שחיים בהם

אני  מזמינה אתכם  להכיר את דרום סרדיניה דרך כרמים, אוכל מקומי,  כפרים קטנים והמפגשים שנוצרים  סביב  החיים הים־תיכוניים של האזור

סנטאדי היא חלק מאזור סנטה ברברה
מרחב של כרמים, שבילי הליכה, הרים וכפרים מקומיים       . בדרום האי 

סרדיניה מתגלה אחרת
דרך אנשים, שולחנות משותפים, יין, אוכל וקצב החיים המקומי

WhatsApp Image 2026-05-18 at 05.17.28.jpeg

האי שמשתנה עם העונות

כרמים, זיתים, מטבחים מקומיים והחיים בדרום סרדיניה לאורך השנה

עונות.png

אין עונה אחת שדומה לאחרת בדרום סרדיניה

הקיץ נע בין כרמי הים לערבים ארוכים של תחילת בציר

הסתיו מתכנס סביב עצי הזית, שמן זית טרי ושולחנות כפר שמתמלאים באנשים ובאוכל מקומי

החורף מאט את הקצב
מטבחים קטנים נפתחים
יין אדום חוזר לשולחן
והמפגשים נעשים קרובים יותר

באביב האזור מתמלא ירוק, עשבי בר ומאכלים מקומיים שמוכנים בידיים שכבר מכירות את העונה

המפגשים של ארץ כרמים וטעמים משתנים יחד עם הקצב של האי
לא רק דרך הנוף
אלא דרך הדרך שבה אנשים חיים, מבשלים, נפגשים ואוכלים יחד

לאנשים שאוהבים לטעום מקום - אחרת 

מפגשים איטיים, עמוקים ואוטנטיים בדרום סרדיניה
דרך יין, אוכל, אנשים ותרבות מקומית

משתתפים.png

יש אנשים שיודעים לזהות מייד כשמקום מרגיש אמיתי
לא בגלל רשימת האתרים, אלא בגלל האנשים שפוגשים בדרך, השולחן שנפתח, הכוס שמספרת אדמה, והשיחה שנמשכת מעבר לזמן

 

 המפגשים נבנו  עבור אנשים סקרנים, פתוחים ורגישים למקום


אנשים שאוהבים לגלות דרך טעמים, להקשיב לסיפורים, להרגיש תרבות מבפנים ולפגוש את דרום סרדיניה בקצב אחר

זה לא רק מפגש עם יין או אוכל
זו דרך להתחבר לאנשים, לאדמה, לזיכרונות ולרגעים שנשארים הרבה אחרי שחוזרים הביתה

המפגשים זמינים בעברית, אנגלית, איטלקית

צרפתית, ספרדית וגרמנית

רות ברוכאל 
יוצרת ואוצרת את המותג 
Wine & plenty 

סומלייה • אשת חינוך בעולם היין 
אוצרת מפגשים בין אנשים למקום

במשך שנים רבות היין הוא הדרך שלי להבין אנשים, מקומות ותרבויות . כסומלייה מוסמכת של הארגון האיטלקי -פיסאר , אשת חינוך בעולם היין ואוצרת מפגשים מבוססי מקום -  עבדתי עם כורמים, יקבים, מיזמי תיירות יין ותוכניות חינוכיות, מתוך חקירה מתמשכת של הקשר בין   נוף, אוכל, יין וסיפורים אנושיים 

כיום, בדרום סרדיניה, אני יוצרת מפגשים של   לטעומקום המחברים בין תרבות מקומית, כרמים, שולחנות משותפים וקשרים אוטנטיים  בעלי משמעות

רות סטודיו.jpg

הכירו את הנשים שמאחורי מפגשי לטעומקום 

נשים מקומיות • תרבות מקומית • דרום סרדיניה

Women-led Mediterranean encounters in Southern Sardinia connecting vineyards, local traditions, food, wine and authentic Sardinian culture.

יצרתי את מפגשי לטעומקום  יחד עם נשים מקומיות מסנטאדי
נשים המחוברות עמוק לכרמים, למסורות, לאוכל, לאנשים ולתרבות הים תיכונית של דרום סרדיניה

יחד אנחנו יוצרות מפגשים אותנטיים בסרדיניה
מפגשים הנולדים מתוך היכרות מקומית, חיבור אנושי וחיי היומיום של אזור סולצ׳יס

מעבר לתיירות הרגילה
ומעבר לדימוי המוכר של סרדיניה

שולחן ריק עברית.png
bottom of page